本刊已许可中国知网以数字化方式复制、汇编、发行、信息网络传播本刊全文。本刊支付的稿酬已包含中国知网著作权使用费,所有署名作者向本刊提交文章发表之行为视为同意上述声明。如有异议,请在投稿时说明,本刊将按作者说明处理。
<正>2024年10月19至20日,由中国古文字研究会主办,福建师范大学文学院、福建省高校中国语言文学学科联盟承办的“中国古文字研究会第25届年会暨汉字学国际学术研讨会”在福建福州召开。来自中国大陆、台湾、香港等地区以及俄罗斯、美国、法国、日本等国家约160位学者参加了本次研讨会,共宣读论文130余篇。122篇论文已收录到中华书局出版的《古文字研究》第35辑,涉及甲骨文、金文、简帛文字、汉字学等诸多研究领域,披露了诸多新材料,讨论了古代的文字、思想、文化、制度等,推动了古文字研究的发展进步。
<正>本辞典是一部中型规模的,为广大中小学师生,中国古代文化爱好者、学习者介绍中国古代文化基础知识的工具书。辞典释义简明、难字注音、引文简洁、附录丰富。所收辞条贴近近年来中小学语文教材、基础阅读书目中的传统文化经典,彰显其知识性和文化性。作者:商务印书馆辞书研究中心ISBN:978-7-100-23980-6开本:32出版时间:2024年6月联系地址:北京王府井大街36号邮政编码:100710读者服务部:010-65219278旗舰店(含邮购):010-85175972
“益石分部”的内涵是上古锡、铎部字在合流为中古昔韵的进程中,章组齿音字滞后于其他声组字而产生的分化现象,从而在文献中表现为反切、押韵等情况的差异,在方言中则表现为前后元音的对立。吴、闽、湘方言中共同存在的“益石分部”现象实际上反映的是以刘昌宗为代表的中原北方士族的语音面貌和中古早期的语音层次。
文章将官话方言知庄章组的读音归纳为五种主要分合类型,据五种分合类型的历史来源及演变,可将官话方言知庄章组的历时演变归纳为三个阶段:1)中唐以后庄组三等字在南北音出现i介音脱落与保留两种演变方向,进而形成宋元时期南北音知庄章组两种分合模式;2)元以后北音进一步演变为合一型,开口知二庄与知三章对立型,知二庄与知三章对立型;南音演变为庄组二分型,以上四种类型基本奠定了现代官话方言知庄章组的读音;3)明清以后部分方言在以上四种类型基础上演变为新的类型,如开合口对立型。此外,知庄章组的历时演变一定程度反映了官话方言的亲疏关系以及近代官话的分化情况。
《道真契约文书汇编》收录的清代道光至宣统时期的契约文书中有许多音借字,它们反映出黔北道真话在清末时的不少特殊语音现象,声母方面有:泥来相混,尖团合流,知庄章三组与精组相混,遇摄合口一等匣母与合口三等奉母相混,“里”字读零声母,“在”字读舌头音声母;韵母和声调方面有:端系魂韵合口与开口相混,假摄开口三等、山咸摄入声开口三四等与臻曾摄入声开口三等、止摄开口三等相混,遇摄合口三等来母与止摄合口相混,“横”字韵母读同山摄合口二等阳声韵喉音字,阳声韵尾相混,山摄阳声韵洪音字与德韵合口入声字相混,入声消失且派入阳平。音借字提供的这些历史方音信息对于贵州方言史研究乃至其他地区西南官话的研究都有一定参考价值。
针对学界对“请閒(間、閑)”一词在古今形音义认识上的分歧,文章主要通过分析“閒”“閑”均有“隔开”“闲暇”的意义特点,指出这个词有两个义项:一是请求在空闲时间避开人谈话,历史上写作“请閒(間)”,现代应读qǐngjiàn,简化字作“请间”;一是请求过清闲的生活,不再担任现有职务,历史上写作“请閒(間、閑)”,现代应读qǐngxián,简化字作“请闲”。记录第一个义项的“请閒(間)”与“閒(閑)居”“清閒(間、閑)”中的“閒(間、閑)”本来有相同的意义特点,但后来意义发展的方向不一致,导致读音也有所不同。“間”“閒”在唐宋以后已经有了分化的趋势,但依然混用。
简文中记录的“叻”“鼎”之功能可与《公食大夫礼》中的“俎”“鉶”相对应,但“叻”与“俎”的名义皆有差别。文献中多以“俎”通称承托器,而“俎”地位应高于“叻(梡)”“?”等器。简文中“叻”“鼎”对称的情况,证明彼时楚地食礼中存在以数件“叻”类礼器与“三鼎”“三鉶”配合使用的情况。简文中“觯”的功能和地位,与三礼记载相符。既往楚简中所见的“■”字旧释为“觳”,经与出土器物对照,此字盖为“卮”。此外,简文仅言“盥”而不言“洗”,与礼书中的仪节设置不同;而文中“脰(厨)人”一职所对应的,应即《仪礼》中的“宰夫”。《大夫食礼》记载的名物、仪节,与《仪礼》的区别主要体现在三方面,一是文本和用字的区别;二是仪节、流程简化;三是楚地仪节和礼器本身存在的差异。
常用词具有常用性和稳固性两个显著特点,但大部分常用词也都会发生一定的变化,或概念换了名称,或词改变了意义,“父母”即其例。表“父母合称”,历史称谓颇多,如“父母、爷娘、爹娘、爹妈、爸妈”,其中“父母”产生最早,今书面语仍用;“爷娘、爹娘、爹妈”在“父母”后相继出现,然而在历史的长河中始终处于“偏宫”,均未取代“父母”成为某一时代的主导词,而今分别保留在不同的方言中;“爸妈”民国始见,与“父母”语体一分为二。“父母”从古沿用至今,是其稳固性的体现,语体由“口”到“书”,是其变异性的体现,其稳固和变异因素有三:语音优势、通用优势和语体分工。
《晋书·刑法志》所载刘颂表文中“今宜取死刑之限轻”一语存在文字讹脱,当据日本镰仓时代抄本《群书治要》校改为“今宜取死刑之恨重,生刑之恨轻”。“恨”用作程度副词,表示“太、甚”义,出现于六朝时期,经句法结构调整后由其动词义引申而来。至于《故训汇纂》所收《汉书》韦昭注“恨,限也”,实为“垠,限也”之讹。
黑水城出土汉文写本文献在文字学研究上具有重要的价值。文章以《中国藏黑水城汉文文献》为中心,从四个方面阐述了黑水城出土汉文写本文献在文字学研究上重要意义:一、扩充了近代汉字的研究资料;二、丰富了俗字的构形理论;三、体现了写本文献的文字通例;四、有助于大型字书的订补。
文章对汉译佛典中使用的4个人旁字和15个切身字等19个特殊译音用字进行考释,结合梵汉对音材料以及对音规律,详细考察其记音职能、字际关系和形体正讹。以期为佛典文献的理解和校勘、字典编纂以及汉字史研究提供参考。